Sunday, August 12, 2007


After what seems like an arduous but successful stint with a dating service, I've decided on a Russian-language poet to translate. His name is Геннадий Айги (1934 - 2006). He fits my 5 fold set of criteria. I started on my first poem from a little book of his this past week. It's good and as far as my research tells me, yet untranslated (into English). I feel like I am having a very slow, very meaningful conversation with him. That's him there smoking a cig at his table and me hiding in what he thinks is a television.